Обитаемый остров - даром потраченое время

Намеренно не писала про фильм “Обитаемый остров” до тех пор пока не вышла вторая часть, уж поливать фекалиями так со вкусом и полную работу, а не полуфабрикат!

Как Бондарчук мог испоганить такое сильнейшее произведение Стругацких, зачитанное мною до дыр?

Максим Камеррер

Максим Камеррер

Рассказываю секрет:

1. Берете актеров совершенно не похожих на персонажей книги, (Больше всего меня убила Орди - в книге худая до истощения  и бледная до синевы. В исполнении Михалковой смотрится просто как издевка над авторами. Мак Сим оказался голливудским красавцем - в книге простой советский мальчик, в “творении” Бондарчука от советской внешности Мака остался только цвет глаз, пожалуй.

Единственный кто, по-моему мнению, совершенно совпадает с прообразом - это Странник. Ну и может быть Гай Гаал.)

Странник

Странник

2.Говорите всем что сняли картину практически дословно!( В реальности то только первую часть можно относительно назвать снятой очень близко к тексту. Максим заговоривший на языке другой планеты через несколько секунд общения - милая фантазия сценариста. И если бы только одна. Во второй части такие “милые фантазии” начинают встречаться практически каждые 10 минут.

Рада совершающая побег в лучших традициях Стивена Сигала, финальная драка Камеррера и Рудольфа(Странника) в лучших традициях “Матрицы” и т.д. и т.п.)

3. Набиваете под завязку 4 часа отснятого материала низкосортными спецэффектами. ( Смысл произведения братьев Стругацких не в Маке Симе бегающем по стенам и не в бешеном количестве взрывов и танчиков использованных в фильме.

Боевая Гвардия

Боевая Гвардия

Простая аналогия с нами землянами. Живем как паразиты на своей планете и убиваем друг друга. Отсутствие подлинных ценностей и жажда власти.

Вы смогли  увидеть рассмотреть все это за ярким антуражем?

Я стала засыпать где-то на 20-й минуте, причем каждой части. Такая завидная регулярность только чести мастеру добавляет. Недаром люди говорят: постоянство - признак мастерства.)

Все вышеперечисленное исключительно мое субъективное мнение. Но полазив в рунете я сделала неутешительный вывод. В странах бывшего совка к счастью живут люди читающие. Ценителей Стругацких просто море, в результате - отзывы на “Обитаемый остров” больше напоминают большое ведро помоев.

Не люблю сливаться с толпой, но мой ушат помоев дело уже не ухудшит.

Filed under: Наше кино,

26 Responses

  1. Rajha Says:

    Кто что думает по этому поводу?

    Posted on May 11th, 2009 at 18:30

  2. Venera Says:

    Интересно, а Вы знаете кто такая Настя Манно, или может быть слышали про белый блог бешенной барышни?

    Posted on May 16th, 2009 at 04:44

  3. Idiya Says:

    Достаточно интересно, я вообще не очень люблю блоги но этот читаю с удовольствием!

    Posted on May 23rd, 2009 at 21:44

  4. Surpido Says:

    Ааааа, в рот мне ноги!!

    Posted on May 25th, 2009 at 06:21

  5. Arya Says:

    Автор молодец))))хих

    Posted on May 27th, 2009 at 22:28

  6. Varvara Says:

    Хооршо написано, приятно полистать ваш сайт!

    Posted on May 27th, 2009 at 23:25

  7. Karina Says:

    Однозначно в избранные “сочинения”

    Posted on June 2nd, 2009 at 22:26

  8. MLynx Says:

    Статья +5. Полностью согласен. 2-я часть особенно убила - чья-то отсебятина-бредятина, рожденная явно воспаленным воображением достигла апогея в финальной драке. ТАКУЮ концовку с дракой мог придумать только полный дегенерат, помешанный на голливудских фильмах. Бондарчук в очередной раз доказал свою несостотельность как режиссера. В его фильмах нет ни глубины, ни смысла, ни оригинальности. Простое копирование голливудских приемчиков и спецэффектов и их нагромождение еще не сделает фильм интересным, причем даже отсутсвует талант это по-нормальному скопировать.

    Posted on September 30th, 2009 at 19:00

  9. Керно Says:

    Ёу!
    Начал читать этот опус… Сразу возник закономерный вопрос:
    “Стругатские” - это кто?
    С детства Вера читала до дыр Стругатских,
    а я братьев Стругацких - знаю с детства!

    Где Бондарчук взял произведение Стругацких - понятное дело знаю, а вот Стругатских - сомневаюсь… Нет таких ни в природе, ни в литературе… Но автор рецензии считает, что фильм снят по Стругатским… Или книжка, которую Вера читала, была с опечаткой на обложке?
    Кстати, Вера, секреты не рассказывают, а раскрывают или открывают!
    Ну и в книге Максим нигде не звучал, как “советский мальчик”, увы… На картинках был симпатяжкой, это да.

    “побег в лучших традициях Стивена Сигала” - очень сомнительное выражение, Сигал дерется в стиле Айкидо, скорее в его традициях хорошо драться, не совершать побеги… В той же фразе - повтор “в лучших традициях” смотрится бледно…

    3 пункт и ниже - в чистом виде акын без запятых. Смысл понимается с трудом…

    “Ценителей Стругатских” - оказывается, много, блин, а я и не знал!

    Не понимаю, если Ваш ушат помоев (хотя называть даже такую сырую рецензию - перебор) дело не отличается от других, было ли смысл ее писать вообще? Мне вот, как неискушенному зрителю, очень интересно какое-нибудь оригинальное, непохожее на другие мнение…
    Вера, Вам учится надо!
    Почитайте например Дитмара Эльяшевича Розенталя “Справочник по правописанию и стилистике”, очень помогает, уверяю Вас!
    Ну, или возьмите меня корректором…

    Posted on April 27th, 2010 at 20:38

  10. admin Says:

    Г-н Керно, самый прилежный мой читатель!

    Видимо в Вашем издании “Обитаемого острова” иллюстрации были сделаны непосредственно либо Борисом, либо Аркадием!))))))) Потому как судить о внешности персонажа по картинкам в книге довольно странно. Наверное, этому учит Дитмар Эльяшевич Розенталь в “Справочнике по правописанию и стилистике”.
    Я же придерживаюсь стандартного способа - найти в произведении описание внешности персонажа.
    А уж во всех книгах Камерреровской серии это сделать не сложно.

    Кстати, слово “например” в последнем абзаце комментария я бы рекомендовала Вам выделить запятыми.

    И последнее, не надо вводить в заблуждение себя и других, Верой написан только один пост, а меня зовут иначе)))))))))

    Posted on April 27th, 2010 at 21:01

  11. Керно Says:

    ТОгда, скажите - где в “Обитаемом острове” Максим был описан как “простой советский мальчик”? Удивите меня!
    Ну, или хотя бы “советский”.
    Насчет запятых… Ну, да - я их ИНОГДА пропускаю, согласен, но не напрочь, как Вы. А в статье пропускать эти маленькие штучечки - в корне неправильно. Почитайте на досуге, как нужно вести блоги…
    И почему ВЫ не хотите взять меня корректором? Недорого!

    Posted on April 28th, 2010 at 10:43

  12. admin Says:

    Как все запущено!

    Тогда вернемся к прописным истинам.
    Жанр в котором пишут Стругацкие - социальная фантастика, т.е. авторы уделяют внимание не технологичным новшествам, а высокоразвитому обществу, в центре которого - человек, сверх развитый физически, психически, что самое главное, морально. Его помыслы чисты.
    И за основу Стругацкие берут утопическое, идеализированное коммунистическое общество, всячески высмеивая капиталистический строй. В силу этого в произведениях просматриваются два типажа главного героя. Один - человек ищущий смысл жизни, как писатель Банев, Феликс Сорокин или сталкер. И второй герой - это коммунист будущего, как капитан Быков, Андрей Воронин, Иван Жилин. Так вот к этой второй категории и относится Максим Камеррер.

    Безусловно такой вывод очень трудно сделать человеку, который прочитал всего одну книгу братьев. Будь вы настоящим поклонником Стугацких, прочитавшим ВСЕ их книги, Вы бы никогда не придрались к формулировке “простой советский мальчик”.

    Posted on April 28th, 2010 at 19:59

  13. Керно Says:

    Жаль, жаль, что Вы таки мало знаете об этом замечательном романе… Роман-то исходно был написан чуть ли не как антисоветский, почитайте воспоминания СтругаЦких!
    По воспоминаниям Бориса Стругацкого «Обитаемый остров» подвергся жёсткой цензуре! И это всем известная информация, увы! Авторов после первой публикации обвиняли в антисоветчине! А Вы утверждаете, что Авторы всячески высмеивали капиталистический строй и ГГ изображали простым советским мальчиком…
    Да, страшно мало Вы знаете, но еще более страшно, что обвиняете в этом других!
    Чесслово плакал!

    Posted on April 28th, 2010 at 21:03

  14. admin Says:

    Повторюсь, чувствуется, что Вами прочитана одна их книга.

    Я Вам больше скажу, единственное их произведение не обвиненное в антисоветчине - это “Понедельник начинается в субботу.” И “Обитаемый остров” далеко не самое колкое, “Жиды города Питера” и “Трудно быть богом” значительно более жестко высмеивают советский режим.

    Читайте внимательнее, я говорила про идеализированный коммунизм, утопию.

    А в доказательство высмеивания капитализма вот Вам цитата(повесть “Стажеры”, глава 9 “Бамберга.Нищие духом”, из диалога Бэла и инжинера):
    “…Да, да, коммунизм как экономическая система взял вверх, это ясно. Где они сейчас, прославленные империи Морганов, Рокфеллеров, Круппов, всяких там Мицуи и Мицубиси? Все лопнули и давно забыты. ………..Коммунизм, капитализм - какое им до этого дело? Капитализм даже лучше, потому что капитализм благословляет такое бытие. Человек по натуре скотинка. Дайте ему полную кормушку, не хуже, чем у соседа, дайте ему набить брюшко и дайте ему раз в день посмеяться над каким-нибудь нехитрым представлением…..”

    “Хищные вещи века” почитайте, там даже между строк выискивать не надо, открытым текстом написано.

    Так что делать выводы на основании одного романа, мягко говоря, нелепо.

    Posted on April 28th, 2010 at 22:04

  15. Керно Says:

    Нелепо - уходить от предмета спора!

    Мы говорили о романе “Обитаемый остров”, я отметил, что там не говорится о советском мальчике! Вы в ответ доказываете, что роман превозносит коммунизм.

    Я привожу вам воспоминание Бориса Стругацкого, что роман по сути антисоветский. И никак Максим не изображен советским мальчиком. Не ставили они перед собой такую задачу, потому, что не превозносили коммунизм, увы. Коммунистическим подразумевали общественный строй планеты…

    И тут вы приводите цитаты из “Стажеров”, зачем-то вспоминаете “Хищные вещи века”… Что-то доказываете непонятно зачем…

    Какое отношение все это имеет к Максиму и его антисоветской физиономии (хотя и симпатичной))) )?

    Posted on April 29th, 2010 at 13:35

  16. admin Says:

    Господи, да я и не ухожу никуда.

    Я еще выше написала, что Мак Сим - типичный для Стругацких персонаж, так же я уже писала откуда вывод про “типичного советского мальчика”.

    Задачу они-то перед собой хоть и не ставили, но выросли-то братья при совке, что не может не накладывать отпечаток на их работу. Для Вас ведь не будет новостью, что характер персонажа все авторы черпают из мира их окружающего, так как же Максим может быть не “типично советским”?

    Камеррер, как и вакуумсварщик Юра, как Сережа Кондратьев - персонаж, выросший в условиях идеального общества, и, в силу тех или иных обстоятельств, полностью изменивший свой взгляд на мир.

    Возможно, если бы я прочла только “Обитаемый остров” я бы и не написала про “советского мальчика”, но прочитав все книги - вывод напрашивается сам по себе.

    И перестаньте апеллировать к слову “коммунизм”, я уже несколько раз подчеркнула, то , что описывается в их романах - утопия, ИДЕАЛЬНЫЙ коммунизм. Без бюрократии, ГУЛАГов и всеобъемлющей власти.

    В конце концов, я же не Ромео или Вальмонта назвала “типичным и советским”! И не говорю о том, что Фейхтвангер или Золя описывали коммунизм!

    А вот Вам ответ на ваше “…Коммунистическим подразумевали общественный строй планеты….” - цитата из “Комментариев к пройденному” Б. Стругацкого: “…Сочинили заявку. Повесть «Обитаемый остров». Сюжет: Иванов терпит крушение. Обстановка. Капитализм. Олигархия. Управление через психоволны. Науки только утилитарные. Никакого развития…”

    И даже после этого Вы будете отстаивать свою точку зрения?

    Posted on April 29th, 2010 at 18:03

  17. Керно Says:

    Да… Я уже устал…

    В конкретном романе “Обитаемый остров братья Стругацкие конкретно критиковали реальное советское общество, за что их обвиняли в антисоветчине и долгое время не печатали. Это факт.

    Вы же мне пытаетесь доказать, что они описывали некий “ИДЕАЛЬНЫЙ коммунизм”… Откуда Вы это взяли?

    Повторюсь, Максим может быть сто раз идеальным персонажем и положительным героем, но никак не типично советским.
    Хотя, какое это имеет значение - книги мало кто читает…

    И кстати, отчего ваша Вера такая грубая?

    Posted on April 29th, 2010 at 19:31

  18. girl Says:

    Странные люди, вроде бы блог о кино, и обсуждаются должны кинопроизведения - работа сценаристов, актеров, режиссера и т.д.
    Рыбята, братья Стругацкие- являются классиками советской литературы! А г-н Бондарчук - классиком, хотя бы российской режиссуры, отнюдь не является, а потому его ошибки в понимании любого произведения вполне простительны.
    Думаю, что если бы в качестве режиссера этого фильма был Роман Виктюк, то “конечный продукт” смутил бы зрителя еще больше. А уж сколько бы споров вызвал……..
    P.S. и, кстати, Керно - а почему же вы так настойчиво уговариваете adminа,взять вас на работу, да еще и берете не дорого? Сам собой напрашивается вывод: по всей видимости кризис вас действительно зацепил, что в готовы продавать свои услуги даже тут, в частном блоге ???
    С другой стороны дешевый труд всегда был не квалифицированный……;-))

    Posted on April 29th, 2010 at 19:34

  19. Алёна Says:

    Уважаемый Керно!
    Как Вы можете говорить о грамотности человека, если сами не являетесь таковым. Вы, наверно, из тех людей, что считают :« раз не пед..ст», а «два уже пи…р». Думается, в своих комментариях вы уже более одного раза допустили ошибки )))))). Не цепляйтесь к людям сами плохо выглядите.

    Posted on April 29th, 2010 at 19:37

  20. admin Says:

    Вера такая грубая, видимо потому, что давно уже не десятиклассница.))))))))))))))

    А вот “,,,,,книги мало кто читает..” - эт Вы зря, если бы это было действительно так, рунет так бы не кипел, обвиняя Бондарчука за бездарную экранизацию.

    Posted on April 29th, 2010 at 19:49

  21. Керно Says:

    Так рунет пишет с соблюдением всех литературных норм, не делая корявых оборотов…
    Плакал…

    Posted on April 30th, 2010 at 08:13

  22. Керно Says:

    2girl

    Я работаю недорого.

    “Дешевый” - на мой непросвещенный взгляд, типичное выражение колхозников.

    Связи между дешевым и неквалифицированным трудом нет никакой. Эти понятия могут совпадать, могут не совпадать…

    Posted on April 30th, 2010 at 08:21

  23. admin Says:

    Забавно!

    Мы в одной вселенной живем? Видимо в Вашей существует рунет, в котором каждая фраза наполнена смыслом и соблюдены все литературные нормы.

    А живу в той самой параллельной вселенной, где, по мнению общественности и ученых мужей, интернет является выгребной ямой и рассадником безграмотности. Ведь все сирые и убогие, не имеющие вовсе никакого образования, могут высказать свою, так сказать, “точку зрения”. При этом, самое серьезное литературное произведение, которое оные держали в руках - это “Колобок”.

    Posted on April 30th, 2010 at 09:00

  24. Керно Says:

    Где бы Вы не находились - нужно держать свой уровень, а не опускаться до уровня серой массы…
    Если Вы способны писать грамотно, но не делаете этого, ссылаясь на то,что все так пишут - то зря я это все писал. Честное слово, зря!

    Скучно мне с Вами… У нас с утра шел дождь, но теперь потеплело и выглянуло солнышко… Пойду-ка прогуляюсь и подышу свежим воздухом - подальше от этой выгребной ямы и рассадника безграмотности…

    Posted on April 30th, 2010 at 10:35

  25. admin Says:

    Аминь!

    Вот, прямо чувствую, как росту на глазах! Еще пару дней назад обвиняли в отсутствии какого-либо образования, а сегодня я уже даже “….способна писать грамотно, но не делаю этого…”.

    Так, глядишь, через век, другой и уважение заработаю))))))))))))))))))))))

    Posted on April 30th, 2010 at 10:38

  26. Евгений Усачев Says:

    ПОчитал я и эти “рецензии” и этого чувака Керно. Он конечно не всегда по теме придирается, но в целом он прав. Вся эта критика - полный отстой…

    Posted on May 12th, 2010 at 09:48

Leave a Reply